Further poems by Po Chu-I, and an extract from his prose works, together with two other T’ang poems.
A rare offprint, Copac records only one copy in British and Irish institutional libraries (Oxford); OCLC adds 2 locations at University of California. David Garnett’s copy, inscribed at the head of page 96: “David Garnett, May 1919”. An appealing Bloomsbury Group association copy, Garnett later included Waley in Great Friends: Portraits of Seventeen Writers (1979). In his brief introduction, Waley notes: “In 170 Chinese Poems [Constable, 1918] I have given an account of Po Chu-i’s life and translations of over sixty of his poems. Here are twenty-two further poems, of which all but one are now translated for the first time”.
Octavo, (pp.  – 112). Stapled as issued, drab grey-green paper wrappers secured to the pamphlet by brass split pin paper fasteners. Lightly soiled and creased.
Bibliography: Johns, Arthur Waley, B7.Don't understand our descriptions? Try reading our Glossary