Translated into English with a few notes by John Mavrogordato. With an Introduction by Rex Warner.London, The Hogarth Press, 1951 Stock Code: 135772
NotesFirst edition, first impression, of the first translations of Cavafy's collected poems into English, translated by John Mavrogordato (1882-1970, Oxford professor of Byzantine and Modern Greek), published by the Hogarth Press, and now quite scarce. Constantine P. Cavafy (1864-1933) is now acknowledged as one of the greatest poets of the 20th century, but was almost unknown in his lifetime, living in Alexandria and writing for only a very small circle of acquaintances and publishing nothing. It was there that he met and impressed E. M. Forster, who memorably described "a Greek gentleman in a straw hat, standing absolutely motionless at a slight angle to the universe". Prior to this edition, English translations by George Valassopoulo of some poems had appeared in disparate publications, but this Hogarth edition constitutes the first English edition of the bulk of Cavafy's oeuvre. Mavrogordato notes at the beginning that his translation "was originally made in 1937, at the request of some of Cavafy's English friends, from the complete edition published in Alexandria in 1935; but it remained unpublished."
Octavo. Finely bound by the Chelsea Bindery in grey morocco, titles and centre tool to spine gilt, raised bands, twin rule to turn-ins gilt, floral endpapers, gilt edges.
A fine copy.
With the exception of framed items*, Peter Harrington offers free delivery on all UK orders of rare books, maps and prints placed through this website. Delivery to USA and the rest of the world is similarly free for orders over £200.
Established in 1969, Peter Harrington is one of the leading rare book firms in the world. It is a proud member of the Antiquarian Booksellers Association – along with ILAB, the PBFA and Lapada – and from shops in Mayfair and Chelsea, London, sells rare books, prints and ephemera to customers across the world.
Tel: +44 (0)20 7591 0220